以下文字资料是由(历史认知网 www.lishirenzhi.com)小编为大家搜集整理后发布的内容,让我们赶快一起来看一下吧!
摘要:WhileIamI,andyouareyou,我依然故我,你依旧妖娆。Solongastheworldcontainsusboth,只要世上容得下我们两个人的身,Methelovingandyoutheloth,我-爱你的人,你-被我爱的人。Whiletheoneeludes,musttheotherpursue.一方必定会穷追天涯,当一方逃之夭夭。Mylifeisafaultatlast,Ifear:我担心我的生命终将是一场错:Itseemstoomuchlikeafate,indeed!Itisbut
请你从你遥远的疆域, 只看一眼这个深陷尘世与 ... 中的我。
Life in a Love 爱中的生命
Escape me? 你想逃脱我的缠绵?
Never— 永远休想-
Beloved! 亲爱的!
While I am I, and you are you, 我依然故我,你依旧妖娆。
So long as the world contains us both, 只要世上容得下我们两个人的身,
Me the loving and you the loth, 我-爱你的人,你-被我爱的人。
While the one eludes, must the other pursue. 一方必定会穷追天涯,当一方逃之夭夭。
My life is a fault at last, I fear: 我担心我的生命终将是一场错:
It seems too much like a fate, indeed! 这似乎像命运,和命运像极。
Though I do my best I shall scarce succeed. 即使拼命我仍然缺少成功的机遇。
But what if I fail of my purpose here? 但如果我此生目的未能达成又如何?
It is but to keep the nerves at strain, 那也只不过是神经一直紧张,
To dry one's eyes and laugh at a fall, 跌倒时哭干眼泪,笑破肚皮,
And baffled, get up to begin again,— 摔倒了,爬起来从头再来一趟
So the chase takes up one's life, that's all. 这场追逐需要付出一生时间,仅此而已。
While, look but once from your farthest bound, 但,请你从你遥远的疆域,
At me so deep in the dust and dark, 只看一眼这个深陷尘世与 ... 中的我。
No sooner the old hope drops to ground 一旦旧的希望掉落满地,
Than a new one, straight to the selfsame mark, 一个新的希望便会将它代替占据它的躯壳。
I shape me— 我意志弥坚
Ever 永远一样
Removed! 不离不弃。
Robert Browning 罗伯特·勃朗名
(责任编辑:Darry Ring)
More from my site
- 超经典!英文爱情诗两
- 唯美英文:我爱你,爱了一整个曾经
- 表白词:你是我含在眼里永不会低落的泪
- 小清新英文情诗:这份爱如此美好
- 中英文情话 让爱更稳
- 有哪些英文小短语可以用来表白
- 英语浪漫的话 To the world
- 浪漫英文情诗:我爱你不因你是谁
- 感人的英文情话:Don‘t try so hard
特别申明:本文内容来源网络,版权归原作者所有,如有侵权请立即与我们联系(devmax@126.com),我们将及时处理。